《清明》隨想
時(shí)間:2022-03-14 10:13 來(lái)源:遠(yuǎn)興公司—韓家齊“清明時(shí)間雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村”。杜牧這首詩(shī)《清明》,曾反復(fù)背誦過(guò),清明本是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),但天公不作美,清明的時(shí)候“鬧天氣”,下起了紛紛的春雨,奔走旅行在外的人,心理更加增添了一分愁苦,簡(jiǎn)直失魂落魄了。他向別人詢問(wèn),附近可有小酒館可以歇歇腳,放牧的孩子伸手指了指遠(yuǎn)方遙遠(yuǎn)的杏花深處的小村莊……從這個(gè)角度理解此詩(shī)也無(wú)不可,畢竟此詩(shī)內(nèi)容與詩(shī)題相應(yīng),且未用任何成語(yǔ)典故,通俗易懂,朗朗上口。但讀詩(shī)品詩(shī)不僅要弄明白詩(shī)句的意思,更要深入解讀作者的寫(xiě)作目的、時(shí)代背景及文化環(huán)境等因素,真正進(jìn)入 “詩(shī)境”,讀懂“詩(shī)意”。
杜牧是唐代杰出的詩(shī)人、散文家,在晚唐成就頗高,與李商隱合成“小李杜”。他出生名門(mén)世家,是宰相杜祐之孫,被直接舉薦中了進(jìn)士。年少時(shí)也曾有雄心壯志,想干一番大事業(yè),參與過(guò)平息藩鎮(zhèn)叛亂。后因懷才不遇,落魄江南,寓居揚(yáng)州十余年,幸遇宰相李德裕賞識(shí),做過(guò)黃州、池州等四州刺使,但時(shí)間都不長(zhǎng)。《清明》是杜牧做刺使前的作品。公元755-公元763年,唐代爆發(fā)安史之亂,北方經(jīng)濟(jì)受到嚴(yán)重破壞。出現(xiàn)了“赤地千里”“餓殍遍野”的蕭條荒涼景象。直至晚唐時(shí)期也未得到恢復(fù)。根據(jù)當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,可以推斷出,杜牧《清明》詩(shī)中的“路上行人欲斷魂”,并非由于天陰下雨,或者過(guò)度思念親人,而是反映了北方農(nóng)村耕稼缺人的荒蕪現(xiàn)象。杜牧的另一首詩(shī)《并州道中》:“行役我方倦,苦吟誰(shuí)復(fù)聞。戍樓春帶雪,邊角暮吹云。極目無(wú)人跡,回頭送雁群。如何遣公子,高臥醉醺醺?!边@首詩(shī)與《清明》描寫(xiě)的是同樣一種景況,都真實(shí)反映當(dāng)時(shí)并州(今山西)一帶的災(zāi)情,并且是“戍樓春帶雪,邊角暮吹云”的戰(zhàn)亂氣氛。因?yàn)橥硖平y(tǒng)治腐敗,宦官專(zhuān)權(quán),藩鎮(zhèn)割據(jù),階級(jí)矛盾激化,農(nóng)民義軍四起,在這種“極目無(wú)人跡”的戰(zhàn)亂環(huán)境,杜牧又是在細(xì)雨蒙蒙的清明節(jié),想買(mǎi)一杯酒吃,卻不見(jiàn)一個(gè)人影可以問(wèn)路,幸遇牧童為他指出賣(mài)酒的村落,居然能找到杏花村“汾酒”這樣的佳釀,由此,《清明》一詩(shī)不僅道出了當(dāng)時(shí)詩(shī)人的情懷,更是晚唐北方農(nóng)村困苦遭遇的生活縮影。
杜牧出身貴族,長(zhǎng)期在繁華的大都市生活,并無(wú)農(nóng)村生活經(jīng)歷。當(dāng)他親眼目睹戰(zhàn)亂后荒無(wú)人煙的蕭條景象,百姓流離失所的艱難境遇,心理落差感油然而生。與燈紅酒綠、笙歌燕舞的南方大都市相比,北方農(nóng)村生產(chǎn)生活環(huán)境已被戰(zhàn)亂破壞殆盡,因?yàn)闊o(wú)家可歸,因?yàn)闊o(wú)田可耕,百姓都食不果腹,面帶憂愁。此情此景,詩(shī)人心中不禁泛起憐憫之心、悲憤之情。何以遣余懷?這首堆積著詩(shī)人復(fù)雜情感的詩(shī)隨即涌上心頭?!扒迕鲿r(shí)間雨紛紛,路上行人欲斷魂”,描寫(xiě)清明時(shí)節(jié)的天氣只是表象,更深層次的是對(duì)當(dāng)時(shí)大環(huán)境的影射,更是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)腐朽無(wú)能的有力控訴。大唐王朝風(fēng)雨飄搖、即將沒(méi)落,戰(zhàn)亂頻仍,百姓生活苦不堪言,而那些達(dá)官貴人“如何遣公子,高臥醉醺醺”,國(guó)難當(dāng)頭還在吃喝玩樂(lè),毫不關(guān)心時(shí)政國(guó)事。“借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村”。吟讀完前兩句,詩(shī)人不淡定了。作為羈旅之人,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)途跋涉,他身心俱疲,找個(gè)旅店打打尖、歇歇腳,亦無(wú)不可。然而此時(shí)杜牧的內(nèi)心,已然被沿途的所見(jiàn)所聞感染,憂國(guó)憂民的悲憤之情縈繞于胸,久久無(wú)法平復(fù),只能借酒來(lái)消愁遣懷。不多時(shí)恰好一個(gè)牧童趕牛而過(guò),詩(shī)人于是上去和牧童攀談,得知不遠(yuǎn)處有一家酒肆,而且有自釀的好酒。這里有一個(gè)細(xì)節(jié)容易被忽略,牧童說(shuō)方圓幾里之內(nèi)只有這一家酒肆。酒在古代并不像我們現(xiàn)代這樣隨處可見(jiàn)、隨處可買(mǎi),按照三斤糧食釀造一斤酒算,釀酒需要耗費(fèi)很多糧食,在糧食產(chǎn)量并不多的古代,釀酒算是比較奢侈的事。酒肆在盛唐時(shí)期比較多見(jiàn),那時(shí)國(guó)力強(qiáng)盛,糧食富足。到了晚唐時(shí)期,國(guó)力衰敗,糧食短缺。此時(shí)能見(jiàn)到酒肆,一方面說(shuō)明杏花村周邊受戰(zhàn)亂影響較小,生產(chǎn)力恢復(fù)的較好,另一方面說(shuō)明杏花村周邊已成為百姓避難的“桃花源”,這么多旅人來(lái)來(lái)往往,有的可能是過(guò)來(lái)躲避戰(zhàn)亂的。此外,從牧童趕著牛也可推斷出此地生產(chǎn)生活秩序井然,因?yàn)榕T诠糯侵匾膭趧?dòng)工具。
這樣解讀此詩(shī)就合情合理了,耕牛、酒肆與旅人帶我們進(jìn)入了詩(shī)人的“詩(shī)意”。